KODHI MA ODAGI TI (“The seed that won´t grow”)
for tenor and piano (2020)
an art song in the Dholuo language of Kenya
Text
Nyathina, ndalo mang’eny osekalo
Nyaka nyicha aweyi e piny kanyo;
Ne ok en dwaro na,
Ne en mana sa na!
Koro osepidha e lo ka kodhi ma odagi ti.
Nyathina, ang’eyo lit ma aweyi go,
Ang’eyo pi wenge te ma isechwero;
To ok in kendi
Nikech pod an kodi
Kata ka osepidha e lo ka kodhi ma odagi ti.
Nyathina, ka ichiko iti maber
Ibiro winjo dwuonda e auka ma uko
Kata e koth ma chuwe oko;
Kik iluor nikech ok in kendi
Kata ka osepidha e lo ka kodhi ma odagi ti.
My child, many days have passed
Since I left you there in the world;
It wasn’t my desire,
It was just my time!
Now I have been planted in the soil like a seed that won’t grow.
My child, I know the pain with which I have left you,
I know all the tears that you have shed;
But you are not alone
Because I am still with you
Even when I have been planted in the soil like a seed that won’t grow.
My child, if you listen closely
You will hear my voice in the wind that blows
Or in the rain that falls outside;
Don’t be afraid because you are not alone
Even though I have been planted in soil like a seed that won’t grow.
Details
Duration: 9 minutes
Composed for: Eddie Mony, tenor
Text written by: Eddie Mony, in his native tongue - the dholuo language of Kenya
Premiere: web-premiered on October 14, 2020